شاهنامه فردوسی – خوان ششم جنگ رستم و ارژنگ ديو

خوان ششم جنگ رستم و ارژنگ ديو

بخفت آن زمان رستم جنگجوى
چو خورشيد تابنده بنمود روى‏

بپيچيد اولاد را بر درخت 
بخم كمندش در آويخت سخت‏

         بزين اندر افگند گرز نيا            
همى رفت يكدل پر از كيميا

         يكى مغفرى خسروى بر سرش           
 خوى آلوده ببر بيان در برش‏

         به ارژنگ سالار بنهاد روى           
 چو آمد بر لشكر نامجوى‏

         يكى نعره زد در ميان گروه           
 تو گفتى بدرّيد دريا و كوه‏

         برون آمد از خيمه ارژنگ ديو            
چو آمد بگوش اندرش آن غريو

         چو رستم بديدش بر انگيخت اسپ            
بيامد بر وى چو آذر گشسپ‏

         سر و گوش بگرفت و يالش دلير            
سر از تن بكندش بكردار شير

         پر از خون سر ديو كنده ز تن            
بينداخت ز آن سو كه بود انجمن‏

         چو ديوان بديدند گوپال اوى            
بدرّيدشان دل ز چنگال اوى‏

         نكردند ياد بر و بوم و رست           
 پدر بر پسر بر همى راه جست‏

         بر آهيخت شمشير كين پيل تن           
 بپردخت يكباره زان انجمن‏

         چو بر گشت پيروز گيتى فروز            
بيامد دمان تا بكوه اسپروز

         ز اولاد بگشاد خم كمند            
نشستند زير درختى بلند

         تهمتن ز اولاد پرسيد راه            
بشهرى كجا بود كاوس شاه‏

         چو بشنيد از و تيز بنهاد روى            
پياده دوان پيش او راهجوى‏

         چو آمد بشهر اندرون تاج بخش            
خروشى بر آورد چون رعد رخش‏

         بايرانيان گفت پس شهريار            
كه بر ما سر آمد بد روزگار

         خروشيدن رخشم آمد بگوش            
روان و دلم تازه شد زان خروش‏

         بگاه قباد اين خروشش نكرد            
كجا كرد با شاه تركان نبرد

         بيامد هم اندر زمان پيش اوى            
يل دانش افروز پر خاشجوى‏

         بنزديك كاوس شد پيل تن            
همه سر فرازان شدند انجمن‏

         غريويد بسيار و بردش نماز            
بپرسيدش از رنجهاى دراز

         گرفتش به آغوش كاوس شاه            
ز زالش بپرسيد و از رنج راه‏

         بدو گفت پنهان ازين جادوان            
همى رخش را كرد بايد روان‏

         چو آيد بديو سپيد آگهى            
كز ارژنگ شد روى گيتى تهى‏

         كه نزديك كاوس شد پيل تن            
همه نرّه ديوان شوند انجمن‏

         همه رنجهاى تو بى‏بر شود            
ز ديوان جهان پر ز لشكر شود

         تو اكنون ره خانه ديو گير            
برنج اندر آور تن و تيغ و تير

         مگر يار باشدت يزدان پاك            
سر جاودان اندر آرى بخاك‏

         گذر كرد بايد بر هفت كوه           
 ز ديوان بهر جاى كرده گروه‏

         يكى غار پيش آيدت هولناك            
چنانچون شنيدم پر از بيم و باك‏

         گذارت بران نرّه ديوان جنگ            
همه رزم را ساخته چون پلنگ‏

         بغار اندرون گاه ديو سپيد            
كزويند لشكر به بيم و اميد

         توانى مگر كردن او را تباه            
كه اويست سالار و پشت سپاه‏

         سپه را ز غم چشمها تيره شد            
مرا چشم در تيرگى خيره شد

         پزشكان به درمانش كردند اميد            
بخون دل و مغز ديو سپيد

         چنين گفت فرزانه مردى پزشك            
كه چون خون او را بسان سرشك‏

         چكانى سه قطره بچشم اندرون            
شود تيرگى پاك با خون برون‏

         گو پيل تن جنگ را ساز كرد            
ازان جايگه رفتن آغاز كرد

         بايرانيان گفت بيدار بيد            
كه من كردم آهنگ ديو سپيد

         يكى پيل جنگى و چاره گرست            
فراوان بگرداندرش لشكرست‏

         گرايدونك پشت من آرد بخم            
شما دير مانيد خوار و دژم‏

         و گر يار باشد خداوند هور            
دهد مر مرا اختر نيك روز

         همان بوم و بر باز يابيد و تخت            
ببار آيد آن خسروانى درخت


خوان نخست شاهنامه – جنگ رخش با شيرى

  دیوان حافظ - عشق تو نهال حیرت آمد

خوان دوم شاهنامه – يافتن رستم چشمه آب

خوان سوم شاهنامه – جنگ رستم با اژدها

خوان چهارم شاهنامه – كشتن زنى جادو را

خوان پنجم شاهنامه – گرفتار شدن اولاد به دست رستم

خوان هفتم شاهنامه – كشتن رستم ديو سپيد را


در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

به خط و خال گدایان مده خزینه دل
به دست شاهوشی ده که محترم دارد
«حافظ»

فرهنگ معین

واژه مورد نظر خود را جستجو کنید
جستجوی واژه

لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

کده

(کُ دِ) (اِ.)
۱- زبان کوچک که در ته حلق قرار دارد.
۲- زبانه قفل، دندانه کلید.

کدو

(کَ) (اِ.)
۱- گیاهی است یکساله با ساقه‌های بلند خزنده و برگ‌های پهن و گل -‌های زرد، پخته آن خورده می‌شود.
۲- کوزه شراب و پیاله.

کدواده

(کَ دَ) (اِمر.) دیوار، پی دیوار و عمارت.

کدوخ

(کَ) (اِ.)
۱- حمام، گرمابه.
۲- جام و پیاله.

کدورت

(کُ رَ) [ ع. کدوره ] (اِمص.)۱ - تیرگی، سیاهی.
۲- دلتنگی.

کدونیمه

(کَ مِ) (اِمر.) کوزه، کدویِ میان تهی خشک کرده که در آن شراب ریزند.

کدیر

(کَ دِ) [ ع. ] (ص.) هر چیزی که تیرگی داشته باشد.

کدیمین

(کَ دُِ یَ) [ ع. ] (اِمر.) دسترنج، زور بازو.

کدین

(کَ دِ) (اِ.) چوبی که رخت شویان با آن جامه را هنگام شستن می‌کوبیدند. کدنگ و کدینه نیز گفته می‌شود.

کدیه

(کُ یِ) [ ع. کدیه ] (اِمص.)
۱- سختی روزگار.
۲- گدایی.

کدیور

(کَ وَ) (ص مر.)
۱- کدخدای خانه.
۲- کشاورز، بزرگر.
۳- ریش سفید قوم.

کذا

(کَ) [ ع. ] (ق.) این چنین، چنین.

کذاب

(کَ ذّ) [ ع. ] (ص.) دروغگو، مکار، حیله گر.

کذب

(کِ ذْ) [ ع. ] (اِ.) دروغ، دروغ گفتن.

کذر

(کَ ذَ) (ص.) احمق، ابله، نادان.

کذلک

(کَ ذا لِ) [ ع. ] (ق.) همچنین، چنین هم.

کذوب

(کَ) [ ع. ] (ص.) دروغگو.

کر

(کَ) [ په. ] (ص.) ناشنوا.

کر

(~.) (اِ.) زور، توان، قوت.

کر

(کَ رّ) [ ع. ] (مص ل.) حمله کردن به دشمن در جنگ.


دیدگاهتان را بنویسید