شاهنامه فردوسی – آگاه شدن منوچهر از كار زال و رودابه‏

آگاه شدن منوچهر از كار زال و رودابه‏

پس آگاهى آمد بشاه بزرگ            ز مهراب و دستان سام سترگ‏

         ز پيوند مهراب و ز مهر زال            و زان ناهمالان گشته همال‏

         سخن رفت هر گونه با موبدان            بپيش سرافراز شاه ردان‏

         چنين گفت با بخردان شهريار            كه بر ما شود زين دژم روزگار

         چو ايران ز چنگال شير و پلنگ            برون آوريدم براى و بجنگ‏

         فريدون ز ضحاك گيتى بشست            بترسم كه آيد از ان تخم رُست

         نبايد كه بر خيره از عشق زال            همال سر افگنده گردد همال‏

         چو از دخت مهراب و از پور سام            بر آيد يكى تيغ تيز از نيام‏

         اگر تاب گيرد سوى مادرش            ز گفت پراگنده گردد سرش‏

         كند شهر ايران پر آشوب و رنج            بدو باز گردد مگر تاج و گنج‏

         همه موبدان آفرين خواندند            و را خسرو پاك دين خواندند

         بگفتند كز ما تو داناترى            ببايستها بر تواناترى‏

         همان كن كجا با خرد در خورد            دل اژدها را خرد بشكرد

         بفرمود تا نوذر آمدش پيش            ابا ويژگان و بزرگان خويش‏

         بدو گفت رو پيش سام سوار            بپرسش كه چون آمد از كار زار

         چو ديدى بگويش كزين سو گراى            ز نزديك ما كن سوى خانه راى‏

         هم آنگاه برخاست فرزند شاه            ابا ويژگان سر نهاده براه‏

         سوى سام نيرم نهادند روى            ابا ژنده پيلان پرخاش جوى‏

         چو زين كار سام يل آگاه شد            پذيره سوى پور كى شاه شد

         ز پيش پدر نوذر نامدار            بيامد بنزديك سام سوار

         همه نامداران پذيره شدند            ابا ژنده پيل و تبيره شدند

         رسيدند پس پيش سام سوار            بزرگان و كى نوذر نامدار

         پيام پدر شاه نوذر بداد            بديدار او سام يل گشت شاد

         چنين داد پاسخ كه فرمان كنم            ز ديدار او رامش جان كنم‏

         نهادند خوان و گرفتند جام            نخست از منوچهر بردند نام‏

         پس از نوذر و سام و هر مهترى            گرفتند شادى ز هر كشورى‏

         بشادى در آمد شب ديرباز            چو خورشيد رخشنده بگشاد راز

         خروش تبيره بر آمد ز در            هيون دلاور بر آورد پر

         سوى بارگاه منوچهر شاه            بفرمان او بر گرفتند راه‏

         منوچهر چون يافت زو آگهى            بياراست ديهيم شاهنشهى‏

         ز سارى و آمل بر آمد خروش            چو درياى سبز اندر آمد بجوش‏

         ببستند آيين ژوپين و ران            برفتند با خشتهاى گران‏

         سپاهى كه از كوه تا كوه مرد            سپر در سپر ساخته سرخ و زرد

         ابا كوس و با ناى روئين و سنج            ابا تازى اسپان و پيلان و گنج‏

         ازين گونه لشكر پذيره شدند            بسى با درفش و تبيره شدند

         چو آمد بنزديكى بارگاه            پياده شد و راه بگشاد شاه‏

      

   ‏

                       

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

فرهنگ معین

واژه مورد نظر خود را جستجو کنید
جستجوی واژه

لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

رباعی

(~.) [ ع. ] (اِ.) شعری دارای چهار مصراع که مصراع‌های اول و دوم و چهارم هم قافیه و بر وزن «لاحول ولا قوه الابالله» باشند.

رباعیات

(رُ یّ) [ ع. ] (اِ.) جِ رباعیه (رباعی).
۱- اشعار چهار مصراعی.
۲- دندان‌های اربعه انسان بین ثنایا و انیاب.

ربانی

(رَ بّ) [ ع. ] (ص نسب.) عابد، عارف، خداشناس. ج. ربانیون، ربانیین.

ربایش

(رُ یِ) (اِمص.) ربودن.

رباینده

(رُ یَ دِ) (ص فا.)
۱- جذب کننده.
۲- دزد.

ربایندگی

(رُ یَ دِ) (حامص.) عمل رباینده.

ربح

(رِ) [ ع. ] (اِ.) سود. ج. ارباح.

ربض

(رَ بَ) [ ع. ] (اِ.)
۱- دیوار گرداگرد شهر.
۲- جای گوسفندان.

ربط

(رَ) [ ع. ]
۱- (مص م.) بستن، پیوند دادن.
۲- (اِمص.) بستگی، پیوستگی.

ربط

(رُ بُ) (مص ل.) (اِ.) ج. رباط.
۱- کاروانسراها.
۲- پیوندها.
۳- زردپی‌ها.

ربع

(رُ) [ ع. ] (اِ.)
۱- یک چهارم.
۲- یک چهارم یک ساعت، پانزده دقیقه.

ربع

(رَ) [ ع. ] (اِ.)
۱- سرا، خانه.
۲- جای فرود آمدن ج. ربوع. ارباع.

ربقه

(رِ قِ) [ ع. ربقه ] (اِ.) حلقه، حلقه طناب.

ربن

(رَ بَّ) [ ع. ] (اِ.) مجتهد یهوده، مفتی یهودان.

ربه

(رَ بَ یا بِ) [ ع. ربه ] (اِ.) مؤنث رب، بتی به صورت زن ساخته شده.

ربو

(رَ) [ ع. ] (اِ.) پشته، بلندی.

ربو

(~.) [ ع. ] (اِ.) تنگی نفس، آسم.

ربوب

(رُ) [ ع. ] (اِ.) جِ رب.

ربوبت

(رُ بَ) [ ع. ربوبه ] (اِمص.) خدایی.

ربوبی

(رُ) [ ع. ] (ص نسب.) خدایی، الهی.


دیدگاهتان را بنویسید