شاهنامه فردوسی – آفرینش مردم

گفتار اندر آفرینش مردم

       

         چو زين بگذرى مردم آمد پديد            شد اين بندها را سراسر كليد

         سرش راست بر شد چو سرو بلند            بگفتار خوب و خرد كار بند

         پذيرنده هوش و راى و خرد            مر او را دد و دام فرمان برد

         ز راه خرد بنگرى اندكى            كه مردم بمعنى چه باشد يكى‏

         مگر مردمى خيره خوانى همى            جز اين را نشانى ندانى همى‏

         ترا از دو گيتى برآورده‏اند            بچندين ميانچى بپرورده‏اند

         نخستين فطرت پسين شمار            توئى خويشتن را ببازى مدار

         شنيدم ز دانا دگرگونه زين            چه دانيم راز جهان آفرين‏

         نگه كن سرانجام خود را ببين            چو كارى بيابى ازين به گزين‏

         برنج اندر آرى تنت را رواست            كه خود رنج بردن بدانش سزاست‏

         چو خواهى كه يابى ز هر بد رها            سر اندر نيارى بدام بلا

         نگه كن بدين گنبد تيز گرد            كه درمان ازويست و زويست درد

         نه گشت زمانه بفرسايدش            نه آن رنج و تيمار بگزايدش‏

         نه از جنبش آرام گيرد همى            نه چون ما تباهى پذيرد همى‏

         از و دان فزونى از و هم شمار            بد و نيك نزديك او آشكار

 

                       

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

فرهنگ معین

جستجوی واژه

لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

یک نورد

(~. نَ وَ) (ص مر.) به یک طریق، بر یک منوال.

یک هزارم

(یِ یا یَ. هِ رُ) (عد. کسری) یک قسمت از هزار قسمت، هزار یک.

یک هشتم

(یِ یا یَ. هَ تُ) (عد. کسری) یک جزء از هشت، هشت یکم.

یک هفتادم

(یِ یا یَ. هَ دُ) (عد. کسری) یک جز از هفتاد جز، هفتاد یک.

یک هوا

(یِ یا یَ. هَ)
۱- (ص مر.) جایی که هوای آن تغییر نکند.
۲- (ق مر.) (عا.) مقدار اندک، اندازه کوچک تر: فلانی یک هوا از شما بلندتر است.

یک وجبی

(~. وَ جَ) (ص نسب.) (عا.)
۱- به قدر یک وجب.
۲- بسیار کوتاه قد.

یک ور

(~. وَ) (ق مر.) (عا.)
۱- یک سو، یک طرف.
۲- کج، متمایل.

یک وری

(~. وَ) (ص نسب.) یک طرفی، متمایل به یک جهت.

یک پهلو

(~. پَ)
۱- (ص.) (عا.) لجوج، یک دنده.
۲- (اِ.) به یک طرف دراز کشیدن.

یک چند

(~. چَ) (ق.) مدتی، روزگاری.

یک کاره

(~. رِ) (ص مر.) (ق مر.)(عا.)بی - جهت، بیهوده، کار بی معنی.

یک کاسه

(~. س)(ق مر.)(عا.)یک جا، کلی.

یک کلمه

(~. کَ لِ مِ) [ فا - ع. ] (ق مر.) متحد، یک سخن، یک زبان، متحدالقول.

یک گره

(~. گِ رِ) (ص مر.) هم پیمان، متحد.

یکان

(~.)
۱- (ق.) یک یک.
۲- (ص.) یگانه، تک، منفرد.

یکایک

(~. ~.) (ق.) یک یک، یکی پس از دیگری.

یکبار

(~.) (ق.)
۱- یک دفعه، مقابل دو بار.
۲- بی خبر، غفلتاً.

یکبار مصرف

(~. مَ رَ) [ ع - فا. ] (اِمر.) ویژه مصرف کردن برای یک نوبت.

یکباره

(~. رِ) (ق.)
۱- یک دفعه، یکبار.
۲- ناگهان.
۳- به کلی، تمامی، همه.

یکبارگی

(~. رِ) (حامص.)
۱- ناگهانی.
۲- همگی، همه.


دیدگاهتان را بنویسید