شاهنامه فردوسی – فرستادن فريدون منوچهر را به جنگ تور و سلم

فرستادن فريدون منوچهر را به جنگ تور و سلم

      

سپه چون بنزديك ايران كشيد            همانگه خبر با فريدون رسيد

         بفرمود پس تا منوچهر شاه            ز پهلو بهامون گذارد سپاه‏

         يكى داستان زد جهان ديده كى            كه مرد جوان چون بود نيك پى‏

         بدام آيدش ناسگاليده ميش            پلنگ از پس پشت و صياد پيش‏

       شكيبائى و هوش و راى و خرد            هژبر از بيابان بدام آورد

         و ديگر ز بد مردم بد كنش            بفرجام روزى بپيچد تنش‏

         بباد افره آنگه شتابيدمى            كه تفسيده آهن بتابيدمى‏

  دیوان حافظ - اگر آن ترک شیرازی به‌‌ دست‌ آرد دل ما را

         چو لشكر منوچهر بر ساده دشت            برون برد آنجا ببد روز هشت‏

         فريدونش هنگام رفتن بديد            سخنها بدانش بدو گستريد

         منوچهر گفت اى سرافراز شاه            كَى آيد كسى پيش تو كينه خواه‏

         مگر بد سگالد بدو روزگار            بجان و تن خود خورد زينهار

        من اينك ميان را برومى زره            ببندم كه نگشايم از تن گره‏

         بكين جستن از دشت آوردگاه            برآرم بخورشيد گرد سپاه‏

         از آن انجمن كس ندارم بمرد            كجا جست يارند با من نبرد

         بفرمود تا قارن رزم جوى            ز پهلو بدشت اندر آورد روى‏

  دیوان حافظ - خسروا گوی فلک در خم چوگان تو باد

         سراپرده شاه بيرون كشيد            درفش همايون بهامون كشيد

         همى رفت لشكر گروها گروه            چو دريا بجوشيد هامون و كوه‏

        چنان تيره شد روز روشن ز گرد            تو گفتى كه خورشيد شد لاجورد

         ز كشور بر آمد سراسر خروش            همى كر شدى مردم تيز گوش‏

         خروشيدن تازى اسپان ز دشت            ز بانگ تبيره همى بر گذشت‏

         ز لشكرگه پهلوان تا دو ميل            كشيده دو رويه رده ژنده پيل‏

        از آن شصت بر پشتشان تخت زر            بزر اندرون چند گونه گهر

         چو سيصد بنه بر نهادند بار            چو سيصد همان از در كارزار

  شاهنامه فردوسی - پرسيدن سهراب نام سرداران ايران را از هجير

         همه زير بر گستوان اندرون            نبدشان جز از چشم ز آهن برون‏

         سراپرده شاه بيرون زدند            ز تميشه لشكر بهامون زدند

         سپهدار چون قارن كينه دار            سواران جنگى چو سيصد هزار

         همه نامداران جوشن‏وران            برفتند با گرزهاى گران‏

         دليران يكايك چو شير ژيان            همه بسته بر كين ايرج ميان‏

         بپيش اندرون كاويانى درفش            بچنگ اندرون تيغهاى بنفش‏

         منوچهر با قارن پيل تن            برون آمد از بيشه نارون‏

         بيامد بپيش سپه بر گذشت            بياراست لشكر بران پهن دشت‏

         چپ لشكرش را بگرشاسپ داد            ابر ميمنه سام يل با قباد

  شاهنامه فردوسی - گريختن افراسياب از رزمگاه‏‏‏

        رده بر كشيده ز هر سو سپاه            منوچهر با سرو در قلب گاه‏

         همى تافت چون مه ميان گروه            نبود ايچ پيدا ز افراز كوه‏

         سپه كش چو قارن مبارز چو سام            سپه بر كشيده حسام از نيام‏

         طلايه بپيش اندرون چون قباد            كمين ور چو گرد تليمان نژاد

         يكى لشكر آراسته چون عروس            بشيران جنگى و آواى كوس‏

         بتور و بسلم آگهى تاختند            كه ايرانيان جنگ را ساختند

         ز بيشه بهامون كشيدند صف            ز خون جگر بر لب آورده كف‏

         دو خونى همان با سپاهى گران            برفتند آگنده از كين سران‏

  شاهنامه فردوسی - پادشاهى طهمورث ديوبند سى سال بود

         كشيدند لشكر بدشت نبرد            الانان دژ را پس پشت كرد

         يكايك طلايه بيامد قباد            چو تور آگهى يافت آمد چو باد

         بدو گفت نزد منوچهر شو            بگويش كه اى بى‏پدر شاه نو

         اگر دختر آمد ز ايرج نژاد            ترا تيغ و كوپال و جوشن كه داد

         بدو گفت آرى گزارم پيام            بدين سان كه گفتى و بردى تو نام‏

         و ليكن گر انديشه گردد دراز            خرد با دل تو نشيند براز

         بدانى كه كاريت هولست پيش            بترسى ازين خام گفتار خويش‏

         اگر بر شما دام و دد روز و شب            همى گريدى نيستى بس عجب‏

  دیوان حافظ - چه لطف بود که ناگاه رشحه قلمت

         كه از بيشه نارون تا بچين            سواران جنگند و مردان كين‏

         درفشيدن تيغهاى بنفش            چو بينيد با كاويانى درفش‏

         بدرّد دل و مغزتان از نهيب            بلندى ندانيد باز از نشيب‏

         قباد آمد آنگه بنزديك شاه            بگفت آنچه بشنيد ازان رزم خواه‏

         منوچهر خنديد و گفت آنگهى            كه چونين نگويد مگر ابلهى‏

         سپاس از جهاندار هر دو جهان            شناسنده آشكار و نهان‏

         كه داند كه ايرج نياى منست            فريدون فرخ گواى منست‏

         كنون گر بجنگ اندر آريم سر            شود آشكارا نژاد و گهر

  دیوان حافظ -  هر که شد محرم دل در حرم یار بماند

         بزور خداوند خورشيد و ماه            كه چندان نمانم ورا دستگاه‏

         كه برهم زند چشم زير و زبر            بريده بلشكر نمايمش سر

         بفرمود تا خوان بياراستند            نشستنگه رود و مى‏واستند

   ‏

                       

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

جنگ هفتاد و دو ملت همه را عذر بنه
چون ندیدند حقیقت ره افسانه زدند
«حافظ»

فرهنگ معین

واژه مورد نظر خود را جستجو کنید
جستجوی واژه

لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

آرامش جان

(~ِ)(اِمر.) لحن بیست و سوم از الحان باربدی ؛ آرامش جهان، رامش جهان.

آرامگاه

(اِمر.)
۱- جای آرمیدن.
۲- مجازاً به معنی گور، قبر.

آرامی

(ص نسب.) قومی از قبایل سامی نژاد که نسبشان به «آرام» (اِرَم) پسر سام بن نوح می‌رسد. این قوم در قرن دوازده ق. م. به سرزمین‌های سوریه و شمال بین النهرین حمله بردند و بر دمشق و حلب دست یافتند. ...

آرامیدن

(دَ) (مص ل.)۱ - خفتن، استراحت کردن.
۲- قرار یافتن، آرام شدن.
۳- صبر کردن.

آرایش

(ی ِ)(اِمص.)
۱- زیب و زینت.
۲- آماده شدن و صف کشیدن سپاه.
۳- تصنع، ظاهر - سازی.
۴- زیبا کردن چهره.

آرایش جهان

(یِ ش ِ جَ) (اِمر.) لحن هفدهم ازالحان باربد. لحن خورشید هم گفته‌اند.

آرایش خورشید

(یِ ش ِ خُ) (اِمر.) هفدهمین لحن از الحان باربدی.

آرایشگاه

(یِ) (اِمر.) جای آرایش، مغازه سلمانی.

آرایشگر

(یِ گَ) (ص فا.) آن که آرایش کند، سلمانی.

آراییدن

(دَ) (مص م.) آراستن.

آرتروز

(تْ رُ) [ فر. ] (اِ.) هر گونه بیماری دردناک مفصلی به ویژه نوع التهابی آن که با تحلیل سطح مفصل‌ها همراه است.

آرتزین

(تِ یَ) [ فر. ] (اِ.) چاه جهنده، چاهی که بین دو دامنه در دره حفر کنند، و آبش به صورت جهنده از آن خارج می‌شود.

آرتیست

[ فر. ] (ص.)
۱- هنرمند، هنرپیشه.
۲- کنایه از:آدمی که برای رسیدن به خواسته‌هایش نقش بازی کند.

آرتیشو

(شُ) [ فر. ] (اِ.) گیاهی است بوته‌ای که قسمت درونی میوه آن مصرف خوراکی دارد، کنگر فرنگی.

آرخالق

(لُ) (اِ.) نک ارخالق.

آرد

[ په. ] (اِ.) گردی که از کوبیدن و آسیاب کردن غلات به دست می‌آید. ؛ ~ خود را بیختن و الک خود را آویختن کنایه از: وظایف خود را طی سالیان انجام دادن و دیگر اخلاقاً موظف ...

آردبیز

(اِمر.) غربال، غربیل.

آردل

(دِ) [ تُر. ] (اِ.) فراش، مأمور اجراء.

آردن

(دَ) (اِ.)
۱- آبکش.
۲- کفگیر.

آرده

(دِ) (اِ.) آرد کنجد سفید، ارده.


دیدگاهتان را بنویسید