شاهنامه فردوسی – ستايش سلطان محمود

گفتار اندر ستايش سلطان محمود

       

جهان آفرين تا جهان آفريد            چنو مر زبانى نيامد پديد

         چو خورشيد بر چرخ بنمود تاج            زمين شد بكردار تابنده عاج‏

         چه گويم كه خورشيد تابان كه بود            كزو در جهان روشنايى فزود

         ابو القاسم آن شاه پيروز بخت            نهاد از بر تاج خورشيد تخت‏

         ز خاور بياراست تا باختر            پديد آمد از فرّ او كان زر

         مرا اختر خفته بيدار گشت            بمغز اندر انديشه بسيار گشت‏

         بدانستم آمد زمان سخن            كنون نو شود روزگار كهن‏

         بر انديشه شهريار زمين            بخفتم شبى لب پر از آفرين‏

  دیوان حافظ - زلف‌آشفته و خوی‌کرده و خندان‌لب و مست

         دل من چو نور اندر آن تيره شب            نخفته گشاده دل و بسته لب‏

         چنان ديد روشن روانم بخواب            كه رخشنده شمعى بر آمد ز آب‏

         همه روى گيتى شب لاژورد            از آن شمع گشتى چو ياقوت زرد

         در و دشت برسان ديبا شدى            يكى تخت پيروزه پيدا شدى‏

         نشسته برو شهريارى چو ماه            يكى تاج بر سر بجاى كلاه‏

         رده بر كشيده سپاهش دو ميل            بدست چپش هفتصد ژنده پيل‏

         يكى پاك دستور پيشش بپاى            بداد و بدين شاه را رهنماى‏

         مرا خيره گشتى سر از فرّ شاه            و زان ژنده پيلان و چندان سپاه‏

  شاهنامه فردوسی - آگاه شدن سلم و تور از منوچهر

         چو آن چهره خسروى ديدمى            از ان نامداران بپرسيدمى‏

         كه اين چرخ و ما هست يا تاج و گاه            ستارست پيش اندرش يا سپاه‏

         يكى گفت كاين شاه روم است و هند            ز قنّوج تا پيش درياى سند

         بايران و توران ورا بنده‏اند            براى و بفرمان او زنده‏اند

         بياراست روى زمين را بداد            بپر دخت از ان تاج بر سر نهاد

         جهاندار محمود شاه بزرگ            بآبشخور آرد همى ميش و گرگ‏

         ز كشمير تا پيش درياى چين            برو شهرياران كنند آفرين‏

         چو كودك لب از شير مادر بشست            ز گهواره محمود گويد نخست‏

  دیوان حافظ - شاهدان گر دلبری زین سان کنند

         نپيچد كسى سر ز فرمان اوى            نيارد گذشتن ز پيمان اوى‏

         تو نيز آفرين كن كه گوينده            بدو نام جاويد جوينده‏

         چو بيدار گشتم بجستم ز جاى            چه مايه شب تيره بودم بپاى‏

         بر آن شهريار آفرين خواندم            نبودم درم جان بر افشاندم‏

         بدل گفتم اين خواب را پاسخ است            كه آواز او بر جهان فرّخ است‏

         بران آفرين كو كند آفرين            بران بخت بيدار و فرّخ زمين‏

         ز فرّش جهان شد چو باغ بهار            هوا پر ز ابر و زمين پر نگار

  دیوان حافظ - به جان خواجه و حق قدیم و عهد درست

         از ابر اندر آمد بهنگام نم            جهان شد بكردار باغ ارم‏

         بايران همه خوبى از داد اوست            كجا هست مردم همه ياد اوست‏

         ببزم اندرون آسمان سخاست            برزم اندرون تيز چنگ اژدهاست‏

         بتن ژنده پيل و بجان جبرئيل            بكف ابر بهمن بدل رود نيل‏

         سر بخت بدخواه با خشم اوى            چو دينار خوارست بر چشم اوى‏

         نه كند آورى گيرد از باج و گنج            نه دل تيره دارد ز رزم و ز رنج‏

         هر آن كس كه دارد ز پروردگان            از آزاد و از نيك‏دل بردگان‏

  دیوان حافظ - نفس باد صبا مشک‌فشان خواهد شد

         شهنشاه را سر بسر دوستوار            بفرمان ببسته كمر استوار

         نخستين برادرش كهتر بسال            كه در مردمى كس ندارد همال‏

         ز گيتى پرستنده فرّ و نصر            زيد شاد در سايه شاه عصر

         كسى كش پدر ناصر الدين بود            سر تخت او تاج پروين بود

         و ديگر دلاور سپهدار طوس            كه در جنگ بر شير دارد فسوس‏

         ببخشد درم هر چه يابد ز دهر            همى آفرين يابد از دهر بهر

         بيزدان بود خلق را رهنماى            سر شاه خواهد كه باشد بجاى‏

         جهان بى‏سر و تاج خسرو مباد            هميشه بماناد جاويد و شاد

  دیوان حافظ - دلا بسوز که سوز تو کارها بکند

         هميشه تن آباد با تاج و تخت            ز درد و غم آزاد و پيروز بخت‏

         كنون باز گردم بآغاز كار            سوى نامه نامور شهريار

 

                       

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

می‌گریم و مرادم از این سیل اشکبار
تخم محبت است که در دل بکارمت
«حافظ»

فرهنگ معین

واژه مورد نظر خود را جستجو کنید
جستجوی واژه

لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

اتاماژر

(اِ ژُ) [ فر. ] (اِمر.) = ایتماژور: ارکان حرب، ستاد. اتاماژور در عهد قاجاریه مستعمل بوده.

اتاوه

(اِ وَ یا وِ) [ ع. اتاوه ] (اِ.)
۱- خراج، مال دیوان.
۲- رشوه.

اتباع

( اِ) [ ع. ] (مص م.)
۱- پیروی کردن، در پی رفتن.
۲- بازپس داشتن، در پی فرستادن
۳- واپس کردن.
۴- حواله کردن چیزی به کسی.

اتباع

(اَ تِّ) [ ع. ] (مص م.) پیروی کردن، درپی رفتن و رسیدن به کسی.

اتباع

(اَ) [ ع. ] (اِ.) جِ تابع و تبع ؛ تابعین، پیروان.

اتجار

(اِ تِّ) [ ع. ] (مص ل.) بازرگانی کردن، خرید و فروش کردن، معامله، سودا، بیع و شری، تجارت.

اتحاد

(اِ تِّ) [ ع. ]
۱- (مص ل.) یکی شدن، یگانگی کردن.
۲- (اِمص.) سازگاری، توافق.
۳- اجتماع، وحدت.

اتحادیه

(اِ تِّ یُِ) [ ع. ] (اِ.)
۱- انجمن، هر انجمنی که اهدافی مشترک داشته باشد.
۲- تشکیلات صنفی برای حمایت از حقوق شغل و حرفه مشخص.

اتحاف

( اِ) [ ع. ] (مص م.) تحفه دادن، ارمغان فرستادن.

اتخاذ

(اِ تِّ) [ ع. ] (مص م.) گرفتن، برگرفتن، فراگرفتن.

اتر

(اِ تِ) [ فر. ] (اِ.)
۱- جسمی سیال و رقیق که قسمت فوقانی کره زمین را فراگرفته.
۲- نمک فرار که از ترکیب یکی از اسیدهای معدنی یا آلی با الکل به دست می‌آید.
۳- ماده‌ای که از گرفتن یک مولکول آب ...

اتر زدن

(اَ تَ. زَ دَ) (مص ل.) فال بد زدن، آیه یأس خواندن.

اتراب

( اَ) [ ع. ] (اِ.) جِ ترب.
۱- همسالان، همزادان.
۲- دوشیزگان.

اترار

( اَ) (اِ.) زرشک، اثرار.

اتراق

( اُ) [ تر. ] (اِ.) = اطراق: توقف کردن در حین سفر، اقامت کوتاه مدت در جایی خاصه هنگام شب.

اتراک

( اَ) [ ع. ] (اِ.) جِ ترک ؛ ترکان.

اترج

(اُ رُ) [ ع. ] (اِ.) ترنج، بالنگ.

اترخان رشتی

(اُ تُ رْ نِ رَ شْ) (اِمر.) کنایه از: آدم پرافاده.

اترشی

(اُ رُ) (اِ.) ترشی.

اتساع

(اِ تِّ) [ ع. ]
۱- (مص ل.) فراخ شدن، گشاد شدن.
۲- (اِمص.) فراخی، وسعت، گنجایش.
۳- کثرت مال و ثروت.


دیدگاهتان را بنویسید