شاهنامه فردوسی – خوان پنجم گرفتار شدن اولاد به دست رستم

خوان پنجم گرفتار شدن اولاد به دست رستم

          و زان جا سوى راه بنهاد روى            
چنانچون بود مردم راه جوى‏

همى رفت پويان بجايى رسيد            
كه اندر جهان روشنايى نديد

         شب تيره چون روى زنگى سياه            
ستاره نه پيدا نه خورشيد و ماه‏

         تو خورشيد گفتى ببند اندرست            
ستاره بخم كمند اندرست‏

         عنان رخش را داد و بنهاد روى            
نه افراز ديد از سياهى نه جوى‏

         و زان جا سوى روشنايى رسيد            
زمين پرنيان ديد و يك سر خويد

         جهانى ز پيرى شده نوجوان            
همه سبزه و آبهاى روان‏

         همه جامه بر برش چون آب بود            
نيازش به آسايش و خواب بود

         برون كرد ببر بيان از برش            
بخوى اندرون غرقه بد مغفرش‏

         بگسترد هر دو بر آفتاب            
بخواب و بآسايش آمد شتاب‏

         لگام از سر رخش بر داشت خوار            
رها كرد بر خويد در كشتزار

         بپوشيد چون خشك شد خود و ببر            
گيا كرد بستر بسان هژبر

         بخفت و بياسود از رنج تن            
هم از رخش غم بد هم از خويشتن‏

         چو در سبزه ديد اسپ را دشتوان            
گشاده زبان سوى او شد دوان‏

         سوى رستم و رخش بنهاد روى            
يكى چوب زد گرم بر پاى اوى‏

         چو از خواب بيدار شد پيل تن            
بدو دشتوان گفت كاى اهرمن‏

         چرا اسپ بر خويد بگذاشتى            
بر رنج نابرده برداشتى‏

         ز گفتار او تيز شد مرد هوش            
بجست و گرفتش يكايك دو گوش‏

         بيفشرد و بركند هر دو ز بن            
نگفت از بد و نيك با او سخن‏

         سبك دشتبان گوش را بر گرفت            
غريوان و مانده ز رستم شگفت‏

         بدان مرز اولاد بد پهلوان            
يكى نامجوى دلير و جوان‏

         بشد دشتبان پيش او با خروش           
 پر از خون بدستش گرفته دو گوش‏

         بدو گفت مردى چو ديو سياه            
پلنگينه جوشن از آهن كلاه‏

         همه دشت سرتاسر آهرمنست            
و گر اژدها خفته بر جوشنست‏

         برفتم كه اسپش برانم ز كشت            
مرا خود به اسپ و بكشته نهشت‏

         مرا ديد بر جست و يافه نگفت            
دو گوشم بكند و همانجا بخفت‏

         چو بشنيد اولاد برگشت زود            
برون آمد از درد دل همچو دود

         كه تا بنگرد كو چه مردست خود            
ابا او ز بهر چه كردست بد

         همى گشت اولاد در مرغزار            
ابا نامداران ز بهر شكار

         چو از دشتبان اين شگفتى شنيد            
بنخچيرگه بر پى شير ديد

         عنان را بتابيد با سركشان            
بدان سو كه بود از تهمتن نشان‏

         چو آمد بتنگ اندرون جنگجوى            
تهمتن سوى رخش بنهاد روى‏

         نشست از بر رخش و رخشنده تيغ            
كشيد و بيامد چو غرنده ميغ‏

         بدو گفت اولاد نام تو چيست            
چه مردى و شاه و پناه تو كيست‏

         نبايست كردن برين ره گذر            
ره نرّه ديوان پر خاشخر

         چنين گفت رستم كه نام من ابر            
اگر ابر باشد بزور هژبر

         همه نيزه و تيغ بار آورد            
سران را سر اندر كنار آورد

         بگوش تو گر نام من بگذرد            
دم و جان و خون و دلت بفسرد

         نيامد بگوشت بهر انجمن            
كمند و كمان گو پيل تن‏

         هران مام كو چون تو زايد پسر            
كفن دوز خوانيمش ار مويه‏گر

         تو با اين سپه پيش من رانده‏اى            
همى گوز بر گنبد افشانده‏اى‏

         نهنگ بلا بر كشيد از نيام            
بياويخت از پيش زين خم خام‏

         چو شير اندر آمد ميان بره            
همه رزمگه شد ز كشته خره‏

         بيك زخم دو دو سر افگند خوار            
همى يافت از تن بيك تن چهار

         سران را ز زخمش بخاك آوريد            
سر سركشان زير پى گستريد

         در و دشت شد پر ز گرد سوار            
پراگنده گشتند بر كوه و غار

         همى گشت رستم چو پيل دژم            
كمندى بباز و درون شصت خم‏

         به اولاد چون رخش نزديك شد            
بكردار شب روز تاريك شد

         بيفگند رستم كمند دراز            
بخم اندر آمد سر سرفراز

         از اسپ اندر آمد دو دستش ببست            
بپيش اندر افگند و خود بر نشست‏

         بدو گفت اگر راست گويى سخن            
ز كژّى نه سر يابم از تو نه بن‏

         نمايى مرا جاى ديو سپيد            
همان جاى پولادغندى و بيد

         بجايى كه بستست كاوس كى            
كسى كين بديها فگندست پى‏

         نمايى و پيدا كنى راستى            
نيارى بكار اندرون كاستى‏

         من اين تخت و اين تاج و گرز گران            
بگردانم از شاه مازندران‏

         تو باشى برين بوم و بر شهريار            
ار ايدونك كژّى نيارى بكار

         بدو گفت اولاد دل را ز خشم            
بپرداز و بگشاى يكباره چشم‏

         تن من مپرداز خيره ز جان            
بيابى ز من هرچ خواهى همان‏

         ترا خانه بيد و ديو سپيد            
نمايم من اين را كه دادى نويد

         بجايى كه بستست كاوس شاه            
بگويم ترا يك بيك شهر و راه‏

         از ايدر بنزديك كاوس كى            
صد افگنده بخشيده فرسنگ پى‏

         و زان جا سوى ديو فرسنگ صد            
بيايد يكى راه دشوار و بد

         ميان دو صد چاهسارى شگفت            
به پيمانش اندازه نتوان گرفت‏

         ميان دو كوهست اين هول جاى           
 نپرّيد بر آسمان بر هماى‏

         ز ديوان جنگى ده و دو هزار           
 بشب پاسبانند بر چاهسار

         چو پولادغندى سپهدار اوى            
چو بى‏دست و سنجه نگهدار اوى‏

         يكى كوه يابى مر او را بتن            
بر و كتف و يالش بود ده رسن‏

         ترا با چنين يال و دست و عنان            
گذارنده گرز و تيغ و سنان‏

         چنين برز و بالا و اين كاركرد            
نه خوب است با ديو جستن نبرد

         كزو بگذرى سنگلاخست و دشت            
كه آهو بران ره نيارد گذشت‏

         چو زو بگذرى رود آبست پيش            
كه پهناى او بر دو فرسنگ بيش‏

         كنارنگ ديوى نگهدار اوى            
همه نرّه ديوان بفرمان اوى‏

         و زان روى بزگوش تا نرم پاى            
چو فرسنگ سيصد كشيده سراى‏

         ز بزگوش تا شاه مازندران            
رهى زشت و فرسنگهاى گران‏

         پراگنده در پادشاهى سوار            
همانا كه هستند سيصد هزار

         ز پيلان جنگى هزار و دويست            
كزيشان بشهر اندرون جاى نيست‏

         نتابى تو تنها و گر ز آهنى            
بسايدت سوهان آهرمنى‏

         چنان لشكرى با سليح و درم            
نبينى از يشان يكى را دژم‏

         بخنديد رستم ز گفتار اوى            
بدو گفت اگر با منى راه جوى‏

         ببينى كزين يك تن پيل تن            
چه آيد بران نامدار انجمن‏

         بنيروى يزدان پيروزگر            
ببخت و بشمشير تيز و هنر

         چو بينند تاو بر و يال من           
 بجنگ اندرون زخم گوپال من‏

         بدرّد پى و پوستشان از نهيب            
عنان را ندانند باز از ركيب‏

         ازان سو كجا هست كاوس كى            
مرا راه بنماى و بردار پى‏

         نياسود تيره شب و پاك روز            
همى راند تا پيش كوه اسپروز

         بدانجا كه كاوس لشكر كشيد            
ز ديوان جادو بدو بد رسيد

         چو يك نيمه بگذشت از تيره شب           
 خروش آمد از دشت و بانگ جلب‏

         بمازندران آتش افروختند            
بهر جاى شمعى همى سوختند

         تهمتن باولاد گفت آن كجاست            
كه آتش بر آمد همى چپ و راست‏

         در شهر مازندران است گفت            
كه از شب دو بهره نيارند خفت‏

         بدان جايگه باشد ارژنگ ديو            
كه هزمان برآيد خروش و غريو



خوان نخست شاهنامه – جنگ رخش با شيرى

  دیوان حافظ - باغ مرا چه حاجت سرو و صنوبر است

خوان دوم شاهنامه – يافتن رستم چشمه آب

خوان سوم شاهنامه – جنگ رستم با اژدها

خوان چهارم شاهنامه – كشتن زنى جادو را

خوان ششم شاهنامه – جنگ رستم و ارژنگ ديو

خوان هفتم شاهنامه – كشتن رستم ديو سپيد را


در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

صبا خاک وجود ما بدان عالی جناب انداز
بود کان شاه خوبان را نظر بر منظر اندازیم
«حافظ»

فرهنگ معین

واژه مورد نظر خود را جستجو کنید
جستجوی واژه

لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

آذرگشنسپ

(~. گُ نَ) (اِمر.) یکی از سه آتشکده بزرگ عهد ساسانی که در شیز آذربایجان قرار داشت.

آذرگون

(~.) (ص مر.) نک آذریون.

آذری

(ذَ) (ص نسب.) منسوب به آذر، آتشی.

آذری

(~.)(ص نسب.)
۱- اهل آذربایجان.
۲- نام زبان قدیم سکنه آذربایجان.

آذرین

(~.)(ص نسب.)۱ - آتشین.
۲- سنگ -‌های آتشفشانی.

آذریون

(~.)
۱- (ص مر.) آذرگون، آتش رنگ.
۲- (اِمر.) نوعی شقایق که کنارش سرخ و میانش سیاه باشد.

آذوقه

(قِ) (اِ.) نک آزوقه.

آذین

(اِ.)
۱- زیب، زینت، آرایش.
۲- رسم، قاعده، قانون.

آذین بستن

(بَ تَ) (مص م.) زینت کردن دکان و بازارها در روزهای جشن و شادمانی.

آر

۱ - (اسم فاعل) پسوند فاعلی و آن به آخر مصدر مرخم = سوم شخص مفرد ماضی پیوندد و صفت فاعلی را سازد: خریدار، پرستار، فرماندار.
۲- پسوند مفعولی (اسم مفعول) گرفتار، کشتار.
۳- پسوند اسم مصدر و آن در اصل «تار» ...

آر

[ فر. ] (اِ.) واحد مقیاس سطح برابر با ۱۰۰ مترمربع.

آر. پی. جی

[ انگ. R.P.G ] (اِ.) نوعی موشک - انداز کوچک ضد تانک.

آرا

[ ع. آراء ] (اِ.) جِ رأی ؛ رأی‌ها، اندیشه‌ها.

آرا (ی)

(ری. اِفا.) در ترکیبات به جای «آراینده» آید: بزم آرا، جهان آرا، صف آرا.

آراستن

(تَ) [ په. ] (مص م.)
۱- زینت دادن، زیور کردن.
۲- نظم دادن.
۳- آماده کردن.
۴- قصد کردن.
۵- مجهّز کردن (سپاه).
۶- هماهنگ کردن (موسیقی).
۷- غنی کردن، بی نیاز کردن.
۸- گماشتن، مأمور کردن.
۹- منقش کردن.
۱۰ - آباد کردن، معمور کردن. ...

آراسته

(تِ)
۱- (ص مف.) مزیُن، زینت شده.
۲- منظّم.
۳- (ص.) آماده، مهیّا.
۴- آهستگی، درنگ.
۵- آسایش، راحتی.
۶- خاموشی، سکوت.
۷- امن، امان.
۸- بستر، خوابگاه.
۹- جایگاه، مقام.
۱۰ - جای خلوت.
۱۱ - (ق.) آهسته، به تأنی.
۱۲ - اطمینان خاطر.

آرام

۱ - (اِ.) قرار، سکون.
۲- درنگ.
۳- آسایش، راحتی.
۴- (ص.)ساکت، خاموش.
۵- امن.
۶- (ق.) به آهستگی.

آرام بخش

(بَ) (ص فا.) تسکین دهنده، مسکن.

آرامانیدن

(دَ) (مص م.)
۱- آرام کردن.
۲- مطمئن کردن.
۳- سکونت دادن، اسکان.

آرامش

(مِ)
۱- (اِمص.) آرامیدن.
۲- وقار، سنگینی.
۳- (اِ.) خواب کوتاه و سبک.
۴- فراغت، آسایش.
۵- صلح وآشتی.
۶- سکون.


دیدگاهتان را بنویسید